Input: Unseren Glauben verteidigen? Das ist Teil der Jüngerschaft!

Serious discipleship leads to understanding God and the world. And understanding bears fruit in apologetics. Every piece of food and every moral issue are potential starting points for apologetic discussion, because every apple testifies to its source in God.

Den christlichen Glauben verteidigen? Weshalb denn? Jeder soll doch seinen Glauben haben und behalten. Im Fahrwasser der Political Correctness haben viele Christen die grundlegende Aufgabe, für ihren Glauben Rechenschaft abzugeben, vernachlässigt. Gar verächtliche Worte habe ich darüber gehört. Diese Aufgabe ist jedoch Teil der Jüngerschaft! Wer Christus gehorcht, legt Rechenschaft über den Glauben ab (lies genau 1. Petrus 3,15f). Vern Poythress beschreibt Rahmen, Motivation und Aufgabe in seinem Vorwort zu "Apologetics for the Glory of God" hervorragend. Ich habe einige Aussagen daraus zusammengestellt. Für das Anfreunden und -wärmen der Aufgabe empfehle ich das Buch von John M. Frame.

Ausgangslage und Zukunftmusik: "In many prestigious institutions in the West, hostility to Christianity has increased."

Ein Christ wechselt die Loyalität – für immer: "A person who truly trusts in Christ has given up every other loyalty in order to be loyal to Christ alone. … that loyalty gets exercised in her thinking, as well as in her bodily actions."

Der Kardinalfehler: "Many people are tempted to picture a discussion in apologetics as a religiously neutral search for truth."

Es gibt keinen Mensch, der Gott nicht kennt. Nur Menschen, die willentlich Götzen statt Gott dienen: "The worship of idols is not an innocent practice, but a reaction in which a non-Christian uses idols to replace the worship of God."

Jeder Mensch verfügt wissentlich oder unwissentlich über eine Anzahl Basis-Commitments (basic commitments). Der Glaube an Christus bedeutet Wechsel dieser Commitments. "Each of us has changed the circle of belief."

Gott instruiert uns über diese Basis-Commitments durch seine Offenbarung in der Bibel. "God spoke. God instructed. And because it was God who spoke, he spoke with absolute authority, the authority of the Creator."

Die Geschichte der alternativen Fakten begann im Garten Eden. "The history of the alternative starts in the garden of Eden."

Viele Säkularisten (und Kinder von gläubigen Eltern) werden an der Universität imprägniert. "The overall atmosphere for university learning is an atmosphere of autonomy. … (B)ecause of their commitment to autonomy, they have already determined to reject the transcendent claims that come from Christianity."

Die (Medien-)Elite beherrscht mit ihrem Kreis der Gedanken die öffentliche Meinung. "The powerful people in business, education, media, and politics are usually university-educated."

Jedes Argument wird auf dem eigenen "Kreis der Gedanken" eingeordnet und bewertet. "(E)vidence gets interpreted against a background of assumptions."

Nicht-Christen finden Christen in der Regel dogmatisch. "Non-Christians think of Christian faith as ignorant and dogmatic."

Wer Gottes Existenz leugnet, dem fehlt ein objektives Fundament für Moral. "If God does not exist, moral standards evaporate into personal or social preferences."

John Frame beschreibt die (fiktive) Ausgangslage für das Gespräch, bei welcher Christ auf eine Wahrheit der Bibel zurückgreift, auf folgende Art (S. 14):

BELIEVER: The gospel is true because X, Y, Z. UNBELIEVER: But your argument presupposes the truth of Scripture. BELIEVER: Yes, but everyone presupposes something. You presuppose the autonomy of human reason. UNBELIEVER: But how can you argue the truth of Scripture by appealing to Scripture? That’s circular. BELIEVER: No more circular than appealing to reason to prove reason. UNBELIEVER: Well, then, you have your presupposition and I have mine. Does that mean that we cannot reason together at all? BELIEVER: No, there is still a lot that we can talk about. Let’s put your presupposition on the table, with your arguments, and I’ll do the same with mine. We can compare the two. I think I can show that your argument “deconstructs”—that is, that it cannot even work within your own presuppositional framework. UNBELIEVER: Good! Show me how you do that.